That’s a good question. I took 3 years of German in my time at the University of California, Berkeley. It all started with an intense interest in South African history and politics. I was planning to write my thesis on political shifts and chasms in the midst of the abolition of Apartheid, and I wanted to use primary sources in Afrikaans.
Well, Afrikaans 1 was cancelled, and Dutch 1 didn’t fit my schedule, but German 1 did.
My interest in German has since expanded to an interest in the culture and politics of German-speaking nations. Since my thesis was on post-colonialism, I would be amiss to forget Namibia or Tanzania… or even Togo or Cameroon.
My future career likely includes international law, diplomacy and anti-human-trafficking work and knowing German would only help me.
…
Auf Deutsch:
Das ist eine gute Frage. Ich nahm 3 Jahre deutsche Kurse an der Universität de Kalifornien, Berkeley. Südafrikanische Politik und Geschichte interessierten mich und ich wollte Afrikaans lernen. Weil ich Posten-Kolonialgedanken studierte, könnte ich Stichhaltigkeit von Togo, von Kamerun, von Namibia und von Tansania nicht übersehen.
Meine zukünftige Karriere umfaßt wahrscheinlich internationales Recht, Diplomatie, Anti-menschliche handelnde Arbeit, und das Sprechen von deutsch würde nur mir helfen.